Русская поэзия
» Русская поэзия » Константин Батюшков » На перевод «Генриады», или Превращение Вольтера » Комментарии RSS 2.0 Подпишись
На этой странице читайти стихи «На перевод «Генриады», или Превращение Вольтера» русского поэта Константина Батюшкова, написанные в 1810 году.

На перевод «Генриады», или Превращение Вольтера

«Что это!— говорил Плутон,— Остановился Флегетон, Мегера, Фурии и Цербер онемели, Внимая пенью твоему, Певец бессмертный Габриели? Умолкни!.. Но сему Безбожнику в награду Поищем страшных мук, ужасных даже аду, Соделаем его Гнуснее самого Сизифа злова!» Сказал и превратил — о ужас!— в Ослякова.
<1810>
К.Н.Батюшков. Сочинения.
Архангельск: Северо-западное книжное изд-во, 1979.

Темы стихотворения

Другие стихи Константина Батюшкова

Популярные поэты
Темы стихов
Разделы сайта
» Сайты о русской поэзии и поэтах в сети
» Годы творчества
Реклама
Рассылка стихов
RSS 2.0 Рассылка 'Стихи русских поэтов'
Статистика
Рейтинг@Mail.ru
Monster ©, 2009 - 2017