На этой странице читайти стихи «На перевод Илиады» русского поэта Александра Пушкина, написанные в 1830 году.
* * * I На Испанию родную Призвал мавра Юлиан....
1 Вот перешед чрез мост Кокушкин, Опершись - - - о гранит, Сам Александр Сергеич Пушкин...
Бессмертною рукой раздавленный зоил, Позорного клейма ты вновь не заслужил! Бесчестью твоему нужна ли перемена? Наш Тацит на тебя захочет ли взглянуть?...
В журнал совсем не европейский, Над коим чахнет старый журналист, С своею прозою лакейской Взошел болван семинарист....
Надеясь на мое презренье, Седой зоил меня ругал, И, потеряв уже терпенье, Я эпиграммой отвечал....
Юноша трижды шагнул, наклонился, рукой о колено Бодро оперся, другой поднял меткую кость. Вот уж прицелился... прочь! раздайся, народ любопытный, Врозь расступись; не мешай русской удалой игре....
Юноша, полный красы, напряженья, усилия чуждый, Строен, легок и могуч,- тешится быстрой игрой! Вот и товарищ тебе, дискобол! Он достоин, клянуся, Дружно обнявшись с тобой, после игры отдыхать....
На холмах Грузии лежит ночная мгла; Шумит Арагва предо мною. Мне грустно и легко; печаль моя светла; Печаль моя полна тобою,...
На это скажут мне с улыбкою неверной: Смотрите, вы поэт уклонный, лицемерный, Вы нас морочите - вам слава не нужна, Смешной и суетной вам кажется она;...
Надо мной в лазури ясной Светит звездочка одна, Справа - запад темно-красный, Слева - бледная луна....