Пасхальной ночью
          у двух проталин
Два трупа очнулись
          и тихо привстали.
Двое убитых
        зимою в боях,
Двое отрытых
          весною в снегах.
И долго молчали
          и слушали оба
В тревожной печали
              остывшей злобы.
«Christ ist erstanden!» * —
               сказал один,
Поняв неустанный
            шорох льдин.
«Христос воскресе!» —
            другой ответил,
Почуяв над лесом
          апрельский ветер.
И как под обстрелом
             за огоньком,
Друг к другу несмело
             пробрались ползком,
И троекратно
          облобызались,
И невозвратно
          с весною расстались,
И вновь онемело,
          как трупы, легли
На талое тело
          воскресшей земли...
Металлом визжало,
          взметалось пламя:
Живые сражались,
          чтоб стать мертвецами.
* «Христос воскрес!» (нем.).
	
			Михаил Зенкевич. Сказочная эра.
Стихотворения. Повесть. Беллетр. мемуары.
Москва: Школа-Пресс, 1994.