Везде и всегда
Стихотворение Каролины Павловой

На этой странице читайти стихи «Везде и всегда» русского поэта Каролины Павловой, написанные в 1846 году.


Где ни бродил с душой унылой, Как ни текли года,— Всё думу слал к подруге милой Везде я и всегда. Везде влачил я, чужд забавам, Как цепь, свою мечту: И в Альбионе1 величавом, И в диком Тимбукту2, В Москве, при колокольном звоне Отчизну вновь узрев, В иноплеменном Лиссабоне, Средь португальских дев, И там, где снится о гяуре3 Разбойнику в чалме, И там, где пляшет в Сингапуре Индейская альмэ4, И там, где города под лавой Безмолвствуют дома5, И там, где царствует со славой Тамеа-меа-ма6, Когда я в вальсе мчался с дамой, Одетою в атлас, Когда пред грозным далай-ламой7 Стоял я, преклонясь, Когда летел я в авангарде На рукопашный бой, Когда на мрачном Сен-Готарде8 Я слушал ветра вой, Когда я в ложе горе Теклы9 Делил, как весь Берлин, Когда глядел на пламень Геклы10, Задумчив и один, В странах далеких или близких, В тревоге тяжких дней, На берегах миссисипийских, На высях Пиреней, На бурном море, без компаса, В лесу, в ночной поре, В глухих степях на Чимборасо11, В столице Помаре12,— Где ни бродил с душой унылой, Как ни текли года,— Всё думу слал к подруге милой Везде я и всегда.
Notes: Написано, по всей вероятности, летом 1846 г. Павлова, обиженная рецензией Панаева на «Разговор в Кремле» (С, 1854, No. 9), где было вновь напечатано это стихотворение, вспоминает, при каких обстоятельствах оно попало к нему: «Мне пришлось понять горькую истину и убедиться, что из вашей памяти совершенно изгладился день, о котором я сохраняла столь приятные и живые воспоминания, прекрасный июльский день, который вы провели у меня на даче в окрестностях Москвы. Я принуждена, увы! вам напомнить, как мы с вами ходили по липовой аллее, восхищаясь природой, говоря о поэзии, и как я вам тогда прочла эти же стихи, мною в шутку написанные, и как вы были в восторге от этой пародии и выпросили ее у меня» (изд. 1915 г., т. 2, стр. 331). Стихотворение написано в качестве эксперимента, с намерением продемонстрировать богатство экзотических рифм, за пристрастие к которым Панаев упрекал поэтессу. В рецензии на «Разговор в Кремле» (С, 1854, No. 9) он привел полностью текст «Везде и всегда» для подтверждения того, что формальные достоинства не составляют существа поэзии. Панаев писал: «Никто не станет спорить, что по богатству, оригинальности рифм это стихотворение не имеет себе подобного... Но какое впечатление оно производит? Есть ли в нем поэзия?.. Оно может рассмешить как удачная шутка, но поэзии в нем нет и тени». 1. Альбион — старинное название Англии. Обратно 2. Тимбукту — древний город в Африке. Обратно 3. Там, где снится о гяуре — подразумевается Кавказ; гяур — иноверец у мусульман. Обратно 4. Альмэ — танцовщица в некоторых восточных странах. Обратно 5. Под лавой Безмолвствуют дома. — Имеется в виду Помпеи или Геркуланум — города Древнего Рима, разрушенные и засыпанные пеплом при извержении Везувия в 79 г. Обратно 6. Тамеа-меа-ма — имя нескольких королей Гавайских островов, наследовавших один другому. Обратно 7. Далайлама — глава тибетской церкви и верховный правитель Тибета. Обратно 8. Сен-Готард — альпийский горный массив. Обратно 9. Текла — героиня трагедии Ф. Шиллера «Смерть Валленштейна», жених которой Макс Пикколомини (герой той же трагедии) погиб в битве со шведами. Обратно 10. Гекла — действующий вулкан в Исландии. Обратно 11. Чимборасо — потухший вулкан в Южной Америке (Эквадоре). Обратно 12. Столица Помаре — город Папеете на острове Таити, где жили цари династии Помаре. Обратно
Каролина Павлова. Стихотворения. Москва: Советская Россия, 1985.

Другие стихи Каролины Павловой