На этой странице читайти стихи «К переводу Илиады» русского поэта Александра Пушкина, написанные в 1830 году.
Морфей, до утра дай отраду Моей мучительной любви. Приди, задуй мою лампаду, Мои мечты благослови!...
Прощай, свободная стихия! В последний раз передо мной Ты катишь волны голубые И блещешь гордою красой....
На лире скромной, благородной Земных богов я не хвалил И силе в гордости свободной Кадилом лести не кадил....
Pourquoi craindrais-j'e de ie dire? C'est Margot qui fixe mon go?t. [2] Так и мне узнать случилось, Что за птица Купидон;...
В печальной праздности я лиру забывал, Воображение в мечтах не разгоралось, С дарами юности мой гений отлетал, И сердце медленно хладело, закрывалось....
Судьба свои дары явить желала в нем, В счастливом баловне соединив ошибкой Богатство, знатный род с возвышенным умом И простодушие с язвительной улыбкой....
Его стихов пленительная сладость Пройдет веков завистливую даль, И, внемля им, вздохнет о славе младость, Утешится безмолвная печаль...
Любви, надежды, тихой славы Недолго нежил нас обман, Исчезли юные забавы, Как сон, как утренний туман;...
К тебе сбирался я давно В немецкий град, тобой воспетый, С тобой попить, как пьют поэты, Тобой воспетое вино....
Языков, кто тебе внушил Твое посланье удалое? Как ты шалишь, и как ты мил, Какой избыток чувств и сил,...