Стихи Евдокии Ростопчиной
Здесь собраны все стихи замечательного русского поэта Евдокии Ростопчиной .
Евдокия Ростопчина сочинял стихи с 1830 по 1857 годы.
За годы своего творчества Евдокия Ростопчина создал 29 стихов.
Среди них можно прочесть стихи и другие.
Самые известные стихи поэта это
«Потерянное кольцо» , «Чего-то жаль» , «На дорогу!» , «Одним меньше» , «Слова для музыки» , «И он поэт!» , «Как должны писать женщины» , «Романс (Когда б он был...)» , «Когда б он знал!» , «Вместо упрека» и другие.
Стихи Евдокии Ростопчиной
»
Безнадежность
Вставать, чтоб целый день провесть наедине
С напрасными и грустными мечтами,
В безжизненной степи, в безмолвной тишине
Считать года потерянными днями,...
»
В майское утро
Скорей гардины поднимите,
Впустите солнышко ко мне,
Окошко настежь отворите
Навстречу утру и весне!...
»
Вместо упрека
Когда недавней старины
Мы переписку разбираем,
И удивления полны -
Так много страсти в ней читаем,...
»
Вы вспомните меня
Et sur vous si grondait l'orage,
Rappelez-moi, je reviendries!..
Simple histoireEt sur vous si grondait l`orage, Rappelez-moi, je reviendries!.. Simple histoire — И если над вами грянет буря, позовите меня, и я вернусь!.. «Простая история» (фр.).'">1
Вы вспомните меня когда-нибудь... но поздно!...
»
Голубая душегрейка
Слова для музыки
Ножка, ножка-чародейка,
Глазки девицы-души,
Голубая душегрейка,-...
»
Две встречи
Петру Александровичу ПлетневуПетр Александрович Плетнев (1792-1865) — поэт и критик, близкий друг Пушкина, издатель журнала «Современник» в 1838-1865 гг.'">1
Es gibt im Mensohenleben einige Minuten.
BouterwekEs gibt im Mensohenleben einige Minuten. Bouterwek. — Есть в человеческой жизни вечные минуты... Бутервек (нем.). Бутервек Фридрих (1766-1828) — немецкий философ, историк литературы, поэт и беллетрист.'">2
I...
»
Звезды полуночи
Ye stars, the poetry of Heaven!..
«Childe-Harold»«Childe-Harold» — Вы, звезды, поэзия небес!.. «Чайльд-Гарольд», Байрон (англ.).'">1
Кому блестите вы, о звезды полуночи?
Чей взор прикован к вам с участьем и мечтой,...
»
И он поэт!
И он поэт,— о, да!— и он поэт,
Мой чудный соловей, мой песенник унылый!
Он любит тишину, и ночь, и лунный свет;
Ему зеленый лес и струй журчанье милы;...
»
К страдальцам-изгнанникам
Но где, скажи, когда была
Без жертв искуплена свобода?
Кондратий Рылеев1
Соотчичи мои, заступники свободы,...
»
Как должны писать женщины
...de celles
Qui gardent dans leurs douces etincelles
Qui cachent en marchant la trace de leurs pas,
Qui soupirent dans l'ombre, et que l'on n'entend pas......
»
Когда б он знал!
Подражание Г-же Деборд-ВальморДеборд-Вальмор Марселина (1786-1859) — французская поэтесса.'">1
(Для Елизаветы Петровны ПашковойЕлизавета Петровна Пашкова - двоюродная тетка Евдокии Ростопчиной.'">2)
Когда б он знал, что пламенной душою
С его душой сливаюсь тайно я!...
»
Моим двум приятельницам
Вы видели меня во сне,
Когда меня еще не знали...
И ваши грезы обо мне
Чудес вам много рассказали......
»
На дорогу!
Михаилу Юрьевичу Лермонтову1
Tu lascerai ogni cosa dilletta
Piu caramente.
Dante. «Divina Commedia»Tu lascerai ogni cosa dillettaPiu caramente.Dante. «Divina Commedia» — Ты бросишь все, столь нежно любимое. Данте. «Божественная комедия» (ит.).'">2...
»
На прощанье
As we two parted...
ByronAs we two parted... Byron — Когда мы расставались... Байрон (англ.). Эпиграф — строки из стихотворения «Расставание».'">1
Вот видишь, мой друг,— ненапрасно
Предчувствиям верила я:...
»
Насильный брак
Баллада и аллегория
Посвящается мысленно Мицкевичу
Zascia ch'io la clurasorte,
E ch'io sospiri la liberta!Zascia chio la clurasorte, E chio sospiri la liberta! - Позволь мне оплакивать тяжелую участь и повздыхать о свободе! (итал.) - Ред.'">1...
»
Нашим будущим поэтам
A quio servent vos vers de flamme et de lumiere?
A fair quelque jour reluire vos tombeaux?
M-me Anais SegalasA quio servent vos vers de flamme et de lumiere?A fair quelque jour reluire vos tombeaux?M-me Anais Segalas — Чему служат ваши стихи, полные пламени и света? Чтобы в один прекрасный день заставить светиться ваши могилы? (фр.) — Мадам Анаис Сегала — французская поэтесса, прозаик, драматург.'">1
Не трогайте ее,— зловещей сей цевницыЦевница — старинный духовой инструмент, русская многоствольная флейта, свирель.'">2!.....
»
Одним меньше
Наш боец чернокудрявый
С белым локоном на лбу.
Н. Языков
Где ты, наш воин-стихотворец?.....
»
Она все думает!
Plus rever que penser!
Devise de femmePlus rever que penser! Devise de femme — Больше мечтать, чем думать! Девиз женщины (фр.)'">1
«Она все думает!» — так говорят о мне,—
И важной мудрости, приличной седине,...
»
Осенние листы
Один увядший лист несчастному милее,
Чем все блестящие весенние цветы!
Андрей Тургенев1
Сухие, желтые листы,...
»
Отринутому поэту
Нет! Ты не поняла поэта...
И не понять тебе его!
Н. Павлов1
Она не поняла поэта!.....
»
Первому другу
Блажен, кому Создатель дал
Усладу жизни, друга.
Жуковский
"Aussи la nommai-je "Ma chere conscience!"...
»
Потерянное кольцо
T'was bright, t'was heavenly... but't'is past!..
Thomas Moore. «Lalla Rookh»T`was bright, t`was heavenly... but`t`is past!.. Thomas Moore. «Lalla Rookh» — Это было ярко, это было божественно... но это прошло!.. Томас Мур. «Лалла Рук» (англ.).'">1
Блестело... искрилось... сияло...
И взорам нравилось оно,—...
»
Романс (Когда б он был...)
(Для Елизаветы Петровны Пашковой)
Когда б он был теперь со мною,
Наряд бы мой прельщал меня;
Но нет его!.. душа моя...
»
Слова для музыки
Посвящается
Меропе Александровне НовосильцевойМеропа Александровна Новосильцева — подруга Е. Ростопчиной, частая посетительница ее «суббот».'">1
И больно, и сладко,
Когда, при начале любви,...
»
Ссора
...и сей свиданья час
Печален, молчалив и утомляет нас!
Озеров. «Дмитрий Донской»1
Все кончено навеки между нами......
»
Тебе одному
(Из "Неизвестного романа")
Нет, не тогда бываю я счастлива,
Когда наряд, и ленты, и цветы
Блестят на мне, и свежестью красивой...
»
Чего-то жаль
По прочтении новым друзьям
старых стихотворений
О. Б. М Э.
Чего-то жаль мне... И не знаю я...