Ирландская мелодия
На брань летит младой певец,
Дней мирных бросив сладость;
С ним меч отцовский — кладенец,
С ним арфа — жизни радость.
«О, песней звонких край родной,
Отцов земля святая,
Вот в дань тебе меч острый мой,
Вот арфа золотая!»
Певец пал жертвой грозных сеч;
Но, век кончая юный,
Бросает в воду острый меч
И звонкие рвет струны.
«Любовь, свободу, край родной,
О струны, пел я с вами;
Теперь как петь в стране вам той,
Где раб звучит цепями?»
Notes:
Перевод стихотворения Томаса Мура.
И. И. Козлов. Полное собрание стихотворений.
Ленинград: "Советский писатель", 1960.